
Minha cinefilia (palavrinha meio metida, e que uso agora por não encontrar outra melhor) tem várias lacunas, equívocos e pecados com os quais já me acostumei e nem me deixam mais culpada - no máximo, envergonhada.
Tem também algumas contradições, pudores (por exemplo: eu nunca assisti a muitos dos clássicos "censura 18 anos", mesmo já sendo de maior há alguns - nem tantos assim, beibe - anos), e idiossincrasias. Um exemplo que talvez envolva esses três aspectos é Pier Paolo Pasolini.
Não que eu seja tão expert em cinema italiano - quem dera - mas Pasolini é uma espécie de última fronteira pra mim, um grande cineasta de que não consigo mesmo gostar, um diretor de cinema que mais gosto de ler (e ler sobre) do que ver seus filmes. Pode?! Mas que me emociona e atrai, sem que eu mesma entenda muito bem a razão.
Me envergonha pensar que a origem de meu interesse por PPP seja mais sensacionalista que cinematográfica, porque a primeira informação que tive dele foi justo sobre sua morte absurda. Mas não era só pelo escândalo que a notícia evocava, era mais por uma sensação de profundas pena e revolta , uma comoção algo desproporcional, mas que se mantém ao longo do tempo.
Como naquele poema tão belo de Eugénio de Andrade,
Eu pouco sei de ti mas este crime
torna a morte ainda mais insuportável.
Pode ser essa lua ou esse conhaque, ou só minha melancolia que volta & volta, mas outro dia quase choro, só por ler um poema de Pasolini que não conhecia, inspirado pelo Acossado de Godard:
Come in un film di Godard: solo
In una macchina che corre per le autostrade
Del Neo-capitalismo latino – di ritorno dall’aeroporto –
[là è rimasto Moravia, puro fra le sue valige]
solo, “pilotando la sua Alfa Romeo”in un sole irriferibile in rime
non elegiache, perché celestiale
il più bel sole dell’anno –
come in un film di Godard:
sotto quel sole che si svenava immobile
unico,
il canale del porto di Fiumicino
una barca a motore che rientrava inosservata
i marinai napoletani coperti di cenci di lana
un incidente stradale, con poca folla intorno…
come in un film di Godard – riscoperta
del romanticismo in sede
di neocapitalistico cinismo, e crudeltà –
al volante
per la strada di Fiumicino,
ed ecco il castello (che dolce
mistero, per lo sceneggiatore francese,
nel turbato sole senza fine, secolare,
questo bestione papalino, coi suoi merli,
sulle siepi e i filari della brutta campagna
dei contadini servi)…
sono come un gatto bruciato vivo,
pestato dal copertone di un autotreno,
impiccato da ragazzi a un fico,
ma ancora almeno con sei
delle sue sette vite,
come un serpe ridotto a poltiglia di sangue
un’anguilla mezza mangiata
le guance cave sotto gli occhi abbattuti,
i capelli orrendamente diradati sul cranio
le braccia dimagrite come quelle di un bambino
un gatto che non crepa, Belmondo
che “al volante della sua Alfa Romeo”
nella logica del montaggio narcisisti
cosi stacca dal tempo, e v’inserisce
Se stesso:
in immagini che nulla hanno a che fare
con la noia delle ore in fila…
col lento risplendere a morte del pomeriggio…
La morte non è
nel non poter comunicare
ma nel non poter più essere compresi.
E questo bestione papalino, non privo
di grazia – il ricordo
delle rustiche concessioni padronali,
innocenti in fondo, com’erano innocenti
le rassegnazioni dei servi –
nel sole che fu,
nei secoli,
per migliaia di meriggi, qui, il solo ospite,
questo bestione papalino, merlato
accucciato tra pioppeti di maremma,
campi di cocomeri, argini,
questo bestione papalino blindato
da contrafforti del dolce color arancio
di Roma, screpolati
come costruzioni di etruschi o romani,
sta per non poter più essere compreso.
.
E ele era de Peixes.
.
0 comentários:
Postar um comentário